nicoz

Membro Attivo
Proprietario Casa
Fabbricato anni 25 un condòmino fa notare che il regolamento condominiale cita che i box sono di pertinenza fabbricato mill 600 box 400
regolamento fabbricato mill 1'000 no 600 mill , box mill 1'000 no 600 box non sono sotto il fabbricato ma sono distanti circa dal muro stabile mt 2.Se accettiamo il regolamento fabbricato 600 più box 400=1'000 .Lavori fabbricato I box partecipano alle spese.(Le spese che pago io sono su 1'000 no su 600 spese box pago mill su 1'000.in attesa di risposta grazie.)
 

alberto bianchi

Membro Storico
Proprietario Casa
“I l’oma nen capisse, mi i veuj dì

che l’euvra dël servel

pì granda ch’a peul fé a l’é capì

ch’a-i resta sempe ’n vel


ch’a-j dis ch’a j’é pì ’n là quaicòs, n’afé

andoa a riva pa,...........................................
 

alberto bianchi

Membro Storico
Proprietario Casa
interessante! puoi anche tradurre? grazie :fico:
Penso che non sia molto diverso dal lombardo.
Comunque, cerco di tradurre, anche se è in piemontese antico.
"L'uomo non capisce, io voglio dire che l'opera del cervello più grande che possa fare è quella di capire che resta sempre un vecchio (?) che dice che c'è più in là qualcosa dove non ci si arriva..
 

nicoz

Membro Attivo
Proprietario Casa
Fabbricato anni 25 un condòmino fa notare che il regolamento condominiale cita che i box sono di pertinenza fabbricato mill 600 box 400
regolamento fabbricato mill 1'000 no 600 mill , box mill 1'000 no 600 box non sono sotto il fabbricato ma sono distanti circa dal muro stabile mt 2.Se accettiamo il regolamento fabbricato 600 più box 400=1'000 .Lavori fabbricato I box partecipano alle spese.(Le spese che pago io sono su 1'000 no su 600 spese box pago mill su 1'000.in attesa di risposta grazie.)
(Ho ricevuto questa mail e speravo che Alberto Bianchi che conosce l'arabo poteva dare una risposta.)Ciao
 
Ultima modifica di un moderatore:

alberto bianchi

Membro Storico
Proprietario Casa
(O ricevuto questa mail e speravo che Alberto Bianchi che conosce l'arabo poteva dare una risposta.)Ciao
Scusa, ma stai parlando con te stesso ? Purtroppo con l'arabo sono solo alla fase propedeutica dello studio che prevede la comprensione del dialetto sordomuto utilizzato dalle carovane che attraversano il deserto. Spero di arrivare presto alla fase riguardante la scrittura e la conversazione.
 

Dimaraz

Membro Storico
Proprietario Casa
(O ricevuto questa mail e speravo che Alberto Bianchi che conosce l'arabo poteva dare una risposta.)Ciao

Purtroppo con l'arabo sono solo alla fase propedeutica dello studio
:fico::)

E in ogni caso doveva mettere il testo in lingua originale piuttosto che una traduzione gooo...goliana.
Già era difficile dall'arabo...cercare di capire cosa ha tradotto un "programmma/software" è come andare da qui alla Luna a piedi.
 

Gratis per sempre!

  • > Crea Discussioni e poni quesiti
  • > Trova Consigli e Suggerimenti
  • > Elimina la Pubblicità!
  • > Informarti sulle ultime Novità

Le Ultime Discussioni

Alto