che te devo dì "piove sempre sul bagnato".
La tua detta così è una frase infelice, sopratutto xchè non si conoscono le vicende familiari altrui!!
Saluti
Segui il video qui sotto per vedere come installare il nostro sito come web app sulla tua schermata principale.
Nota: Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile in alcuni browser.
Registrarsi è gratis ed elimina la pubblicità
che te devo dì "piove sempre sul bagnato".
:daccordo:
![]()
Mi dispiace che tu abbia frainteso le mie intenzioni: io volevo significare che oltre al problema di far quadrare il tutto, visto la situazione ingarbugliata che descrivevi, c'era (non specificato prima) anche un altro vincolo da evitare.La tua detta così è una frase infelice, sopratutto xchè non si conoscono le vicende familiari altrui!!
Mi dispiace che tu abbia frainteso le mie intenzioni: io volevo significare che oltre al problema di far quadrare il tutto, visto la situazione ingarbugliata che descrivevi, c'era (non specificato prima) anche un altro vincolo da evitare.La tua detta così è una frase infelice, sopratutto xchè non si conoscono le vicende familiari altrui!!
Mi dispiace che tu abbia frainteso le mie intenzioni: io volevo significare che oltre al problema di far quadrare il tutto, visto la situazione ingarbugliata che descrivevi, c'era (non specificato prima) anche un altro vincolo da evitare.
. Quindi la reversibilità non dovrebbe mai essere persa completamente; se come dici tu viene persa vuol dire che il soggetto è un benestante.
A questo punto per evitare incomprensioni cerco di esprimere il mio pensiero, scusa la franchezza, con un detto genovese: "Sciûsciâ e sciorbî no se pêu."
Traduzione per i non liguri "Non si può soffiare e succhiare contemporaneamente"
Gratis per sempre!